EPÍSTOLA A LOS ROMANOS
1. LLAMADOS A SER SANTOS. En el saludo inicial de la carta se lee: "A todos los que estáis en Roma...
- ... amados de Dios, llamados a ser santos... (dilectis Dei, vocatis sanctis) (Rom 1,7)
2. ESPERANDO CONTRA TODA ESPERANZA. Se refiere san Pablo a Abrahán:
-... esperando contra toda esperanza (contra spem in spe credidit (Rom 4,18)
3. EL AMOR DERRAMADO. Una esperanza que no defrauda, porque
- el amor de Dios ha sido derramado en nuestros corazones por medio del Espíritu Santo que se nos ha dado (caritas Dei diffusa est in cordibus nostris per Spiritum Sanctum, qui datus est nobis) (Rom 5,5)
4. SOBREABUNDANCIA DE LA GRACIA. Tratando del pecado original dice San Pablo: Porque si por la caída de uno solo murieron todos, cuanto más la gracia de Dios y el don que se da en la gracia de un solo hombre, Jesucristo, sobreabundó para todos. Y dice, después:
- Pero una vez que se multiplicó el pecado, sobreabundó la gracia (ubi autem abundavit peccatum, superabundavit gratia) (Rom 5,20)
5. VIVIREMOS CON ÉL. Tratando del Bautismo, dice san Pablo:
- Y si hemos muerto con cristo, creemos que también viviremos con él... (Si autem mortui sumus cum Christo, credimus quia simul etiam vivemus cum eo) (Rom 6,8)
... porque sabemos que Cristo, resucitado de entre los muertos, ya no muere más: la muerte ya no tiene dominio sobre él. Porque lo que murió, murió de una vez y para siempre al pecado; pero lo que vive, vive para Dios. De la misma manera, también vosotros debéis considerados muertos para el pecado, pero vivos para Dios en Cristo Jesús.
6. EL SALARIO DEL PECADO. "Ahora, en cambio, liberados del pecado y hechos siervos de Dios, dais vuestro fruto para la santidad; y tenéis como fin la vida eterna. Pues
- el salario del pecado es la muerte, en cambio el don de Dios es la vida eterna en Cristo" (Stipendia enim peccati mors, donum autem Dei vita aeterna in Christo Iesu Domino nostro)(Rom 6,23)
7. LA LEY DEL PECADO. Al querer yo hacer el bien encuentro esta ley: que el mal está en mí; pues me complazco en la ley de Dios según el hombre interior, pero veo otra ley en mis miembros que lucha contra la ley de mi espíritu y me esclaviza bajo la ley del pecado que está en mis miembros
- ¡Infeliz de mí! ¿Quién me librará de este cuerpo de muerte? (Infelix ego homo! Quis me liberabit de copore mortis huius?) (Rom 7,24)
8. HIJOS DE DIOS. Los que son guiados por el Espíritu de Dios, éstos son los hijos de Dios. Porque no recibisteis un espíritu de esclavitud para estar de nuevo bajo el temor, sino que recibisteis un Espíritu de hijos de adopción, en el que clamamos:
- Y si somos hijos, también herederos: herederos de Dios, coherederos de Cristo... (Si autem filii, et heredes; heredes quidem Dei, coheredes autem Christi) (Rom 8,17)
9. LA ESPERANZA. Nosotros que poseemos ya los primeros frutos del Espíritu, también gemimos en nuestro interior aguardando la adopción de hijos, la redención de nuestro cuerpo.
- Porque hemos sido salvados por la esperanza (Spe enim salvi facti sumus) (Rom 8,24)
10. EL ESPÍRITU. También el Espíritu acude en ayuda de nuestra flaqueza: porque no sabemos pedir como conviene; pero
- el mismo Espíritu intercede por nosotros con gemidos inefables (ipse Spiritus interpellat gemitibus inenarrabilibus) (Rom 8,26)
Pero el que sondea los corazones sabe cual es el deseo del Espíritu, porque intercede según Dios en favor de los santos.
11. OMNIA IN BONUM. Porque sabemos que
- todas las cosas cooperan para el bien de los que aman a Dios (diligentibus Deum omnia cooperantur in bonum) (Rom 8,28)
12. DIOS ESTÁ CON NOSOTROS. Pregunta Pablo: "¿Qué diremos de esto?
- Si Dios está con nosotros, ¿quién estará contra nosotros?" (Si Deus pro nobis, quis contra nos?) (Rom 8,31)
Y contesta: "El que no perdonó a su propio Hijo, sino que lo entregó por todos nosotros, ¿cómo no nos dará con él todas las cosas? ¿Quién presentará acusación contra los elegidos de Dios? ¿Dios, el que justifica? ¿Quién condenará? ¿Cristo Jesús, el que murió, más aún, el que fue resucitado, el que además está a la derecha de Dios, el que está intercediendo por nosotros?"
13. NADA NOS SEPARARÁ DEL AMOR DE DIOS. Y vuelve a preguntar: "¿Quién nos apartará del amor de Cristo? ¿La tribulación, o la angustia, o la persecución, o el hambre, o la desnudez, o el peligro, o la espada?... Pero en todas estas cosas vencemos con creces gracias a aquel que nos amó. Porque estoy convencido de que
- ni la muerte, ni la vida, ni los ángeles, ni los principados, ni las cosas presentes, ni las futuras, ni las potestades, ni la altura, ni la profundidad, ni cualquier otra criatura podrá separarnos del amor de Dios (neque mors neque vita neque angeli neque principatus neque instantia neque futura neque virtutes neque altitudo neque profundum neque alia quaelibet creatura poterit nos separare a caritate Dei (Rom 8,38 y 39) que está en Cristo Jesús, Señor nuestro".
14. TODO ES DE DIOS. Un himno de alabanza:
- "Pues, ¿quien conoció los designios del Señor?,/ o ¿quien llegó a ser su consejero?,/ o ¿quién Le dio primero algo, / para poder recibir a cambio una recompensa?" (Quis, enim cognovit sensum Domini? / Aut quis consiliarius eius fuit? / Aut quis prior dedit illi, / et retribuetur ei?)
(Rom 11,34 y 35)
Y acaba: "Porque de Él, por Él y para Él son todas las cosas. A él la gloria por los siglos. Amén"
15. CÓMO PROCEDER. "No os estiméis en más de lo que conviene, sino que debéis teneros una sobria estima...
- el que da, que dé con sencillez, el que presida que lo haga con esmero; el que ejercita la misericordia, que lo haga con alegría" (qui tribuit, in simplicitate; qui praeest, in sollicitudine; qui miseretur, in hilaritate (Rom 12,8)
16. CÓMO CONVIVIR. "Honrando cada uno a los otros más que a sí mismo;
- diligentes en el deber, fervorosos en el espíritu, servidores del Señor, alegres en la esperanza, pacientes en la tribulación; constantes en la oración..." (sollicitudine non pigri, spiritu ferventes, Domino servientes, spe gaudentes, in tribulatione patientes, orationi instantes...) (Rom 12,11 y 12)
17. VENCER EL MAL. "No te dejes vencer por el mal; al contrario
- vence el mal con el bien" (vince in bono malum) (Rom 12,21)
PRIMERA EPÍSTOLA A LOS CORINTIOS
1. EL MENSAJE DE LA CRUZ. "Porque el mensaje de la Cruz
- es necedad para los que se pierden, pero para los que se salvan, para nosotros, es fuerza de Dios" (Verbum enim crucis pereuntibus quidem stultitia est, his autem, qui salvi fiunt, id est nobis, virtus Dei est) (1 Co 1,18)
2. COLABORADORES DE DIOS. así acaba el pasaje: "Cada uno recibirá su propia recompensa según su trabajo. Porque nosotros somos colaboradores de Dios; vosotros sois campo de Dios, edificación de Dios...". Antes se dice: "De tal modo que ni el que planta es nada, ni el que riega, sino el que da el crecimiento, Dios...". Lo que enlaza con la frase anterior:
- pero es Dios quien da el crecimiento (sed Deus incrementum dedit) (1 Co 3,7)
3. TEMPLO DE DIOS. "El templo de Dios, que sois vosotros, es santo". Así acaba el pasaje que empieza con la pregunta:
- "¿no sabéis que sois templo de Dios y que el Espíritu de Dios habita en vosotros?" (Nescitis quia templum Dei estis et Spiritus Dei habitat in vobis?) (1 Co 3,16)
4. MUNDO DE DIOS. Nadie se engañe: si alguno de vosotros se tiene por sabio según el mundo, que se haga necio para llegar a ser sabio. Pues la sabiduría de este mundo es necedad delante de Dios... Por tanto, que nadie se gloríe en los hombres porque todas las cosas son vuestras...
- "... todas las cosas son vuestras, vosotros sois de Cristo, y Cristo de Dios" (omnia enim vestra sunt, vos autem Christi, Christus autem Dei) (1 Co 3, 22-23)
5. TODO LO HEMOS RECIBIDO. Que nadie se enorgullezca a favor de uno en contra de otro, Porque ¿quién te enaltece?
- ¿qué tienes que no hayas recibido? (Quid autem habes, quod non accepisti? (1 Co 4,7)
Y si lo recibiste, ¿por qué te glorías, como si no lo hubieras recibido?
6. HEMOS SIDO COMPRADOS A ALTO PRECIO. ¿O no sabéis que vuestro cuerpo es templo del Espíritu Santo, que está en vosotros y habéis recibido de Dios, y que no os pertenecéis?
- Habéis sido comprados mediante un precio (Empti enim estis pretio!) (1 Co 6,20)
Glorificad, por tanto, a Dios en vuestro cuerpo.
7. MEJOR ES CASARSE QUE ABRASARSE. Pero a los no casados y a las viudas les digo que más les vale permanecer como yo. Y si no pueden guardar continencia, que se casen;
- mejor es casarse que abrasarse (Melius est enim nubere quam uri) (1 Co 7,9)
8. EL DEBER DE EVANGELIZAR. es una exigencia ineludible de todo cristiano. "Porque si evangelizo no es para mí motivo de gloria, pues es un deber que me incumbe
- ¡Ay de mí si no evangelizara! (vae enim mihi est, si non evangelizavero! (1 Co 9,16)
9. CON LA AYUDA DE DIOS. El que piense estar en pie, que tenga cuidado de no caer. No os ha sobrevenido ninguna tentación que supere lo humano y
- fiel es Dios que no permitirá que seáis tentados por encima de vuestras fuerzas (Fidelis autem Deus, qui non patietur vos tentari super id quod potestis) (1 Co 10,13) antes bien, con la tentación, os dará también el modo de poder soportarla con éxito.
10. TODO PARA GLORIA DE DIOS.
- En fin, tanto si coméis, como si bebéis, o hacéis cualquier otra cosa, hacedlo todo para la gloria de Dios (sive ergo manducatis sive bibitis sive aliud quid facitis, omnia in gloria Dei facite) (1 Co 10,31)
11. NO DISCUTIR. Ponerlo todo en cuestión, debatir por todo... San Pablo en su día resolvió, según las tradiciones (v. 2), la cuestión menos relevante del atuendo, al tiempo que subrayaba (v. 11) la idéntica dignidad de hombre y mujer.
- Y si alguno quiere discutir, nosotros no tenemos esa costumbre, ni tampoco las iglesias de Dios (Si quis autem videtur contentiosus esse, nos talem consuetudinem non habemus, neque ecclesiae Dei (1 Co 11,16)
12. LA CARIDAD (I). Aunque hablara las lenguas de los hombres y de los ángeles, si no tengo caridad, sería como el bronce que resuena o un golpear de platillos. Y aunque tuviera el don de profecía y conociera todos los misterios y toda la ciencia, y aunque tuviera tanta fe como para trasladar montañas, si no tengo caridad, no sería nada. Y aunque repartiera todos mis bienes, y entregara mi cuerpo para dejarme quemar, si no tengo caridad, de nada me aprovecharía.
- La caridad es paciente, la caridad es amable; no es envidiosa, no obra con soberbia, no se jacta, no es ambiciosa, no busca lo suyo, no se irrita, no toma en cuenta el mal, no se alegra por la injusticia, se complace en la verdad; (Caritas patiens est, benigna est caritas, non aemulatur, non agit superbe, non inflatur, non est ambitiosa, non quaerit, quae sua sunt, non irritatur, non cogitate malum, non gaudet super iniquitatem, congaudet autem veritati;) (1 Co 13, 4-6)
- todo lo aguanta, todo lo cree, todo lo espera, todo lo soporta (omnia suffert, omnia credit, omnia sperat, omnia sustinet) (1 Co 13,7)
13. LA CARIDAD (II). La caridad nunca acaba... Ahora permanecen la fe, la esperanza, la caridad: las tres virtudes.
- Pero de ellas la más grande es la caridad (maior autem ex his est caritas) (1 Co 13,13)
14. FUNDAMENTO DE LA FE. Si no hay resurrección de los muertos, tampoco Cristo ha resucitado. Y si Cristo no ha resucitado, inútil es nuestra predicación, inútil es también vuestra fe...
- si Cristo no ha resucitado, vana es nuestra fe (si Christus non resurrexit, stulta est fides vestra) (1 Co 15,17)
Y si tenemos puesta la esperanza en Cristo sólo para esta vida, somos los más miserables de todos los hombres.
15. RESURRECCIÓN. VIVIFICADOS EN CRISTO. Cristo ha resucitado de entre los muertos, como primer fruto de los que mueren. Porque como por un hombre vino la muerte, también por un hombre la resurrección de los muertos... Así también en Cristo todos serán vivificados. Pero cada uno en su orden debido: como primer fruto Cristo; luego, con su venida, los que son de Cristo. Después llegará el fin, cuando entregue el Reino a Dios Padre... Y cuando le hayan sido sometidas todas las cosas, entonces también el mismo Hijo se someterá a quien a él sometió todo
- para que Dios sea todo en todas las cosas (ut sit Deus omnia in omnibus) (1 Co 15,28)
16. RESURRECCIÓN. CUERPOS GLORIOSOS. Así será en la resurrección de los muertos: se siembra en corrupción, resucita en incorrupción; se siembre en vileza, resucita en gloria; se siembre en debilidad, resucita en poder; se siembra un cuerpo natural, resucita un cuerpo espiritual... los muertos resucitarán incorruptibles, y nosotros seremos transformados... Y cuando este cuerpo corruptible se haya revestido de incorruptibilidad, y este cuerpo mortal se haya revestido de inmortalidad, entonces se cumplirá la palabra que está escrita: "La muerte ha sido absorbida en la victoria
- ¿Dónde está, muerte, tu victoria? / ¿Dónde está, muerte, tu aguijón? (Ubi est, mors, victoria tua? / ubi est, mors, stimulus tuus?) (1 Co 15,55)
SEGUNDA EPÍSTOLA A LOS CORINTIOS
1. EL BUEN OLOR DE CRISTO. Porque
- somos para Dios el buen olor de Cristo (Christi bonus odor sumus Deo) (2 Co 2,15)
2. VASOS DE BARRO. Porque el mismo Dios hizo brillar la luz en nuestros corazones, para que irradien el conocimiento de la gloria de Dios que está en el rostro de Cristo.
- Pero llevamos este tesoro en vasos de barro (Habemus autem thesaurum istum in vasis fictilibus) (2 Co 4,7) para que se reconozca que la sobreabundancia del poder es de Dios y que no proviene de nosotros...
3. ES EL TIEMPO FAVORABLE
- "Ahora es el tiempo favorable, ahora es el día de la salvación" (ecce nunc tempus acceptabile, ecce nunc dies salutis) (2 Co 6,2)
4. GENEROSIDAD. Os digo esto: quien siembra escasamente, escasamente cosechará; y quien siembra copiosamente, copiosamente cosechará. Que cada uno dé según se ha propuesto en su corazón, no de mala gana ni forzado,
- porque Dios ama al que da con alegría (hilarem enim datorem diligit Deus) (2 Co 9,7)
5. BASTA LA GRACIA. Para que no me engría, me fue clavado un aguijón en la carne, un ángel de Satanás, para que me abofetee, y no me envanezca. Por esto, rogué tres veces al Señor que lo apartase de mí; pero Él me dijo:
- Te basta mi gracia (sufficit tibi gratia mea) (2 Co 12,9)
porque la fuerza se perfecciona en la flaqueza.
6. UNA DESPEDIDA FRATERNAL. "Por lo demás, hermanos,
- alegraos, sed perfectos, exhortaos, tened un mismo sentir, vivid en paz y el Dios de la caridad y de la paz estará con vosotros (gaudete, perfecti estote, exhortamini invicem, idem sapite, pacem habete, et deus dilectionis et pacis erit vobiscum) (2 Co 13,11)
EPÍSTOLA A LOS GÁLATAS
1. CRISTO EN MI. Con Cristo estoy crucificado: vivo, pero
- ya no vivo yo, sino que Cristo vive en mí (vivo autem iam non ego, vivit vero in me Christus) (Ga 2,20)
2. HIJOS DE DIOS. Envió Dios a su Hijo, nacido de mujer ... a fin de que recibiésemos la adopción de hijos. Y, puesto que sois hijos, Dios envió a vuestros corazones el Espíritu de su Hijo, que clama. “¡Abbá, Padre!”. de manera que yo no eres siervo, sino hijo
- y como eres hijo, también heredero por gracia de Dios (quod si filius, et heres per Deum (Ga 4,7)
3. FRUTOS DEL ESPÍRITU SANTO. Las obras de la carne: fornicación, impureza, lujuria, idolatría, hechicería, enemistades, pleitos, celos, iras, riñas, discusiones, divisiones, envidias, embriagueces, orgías... En cambio, los frutos del Espíritu son
- caridad, gozo, paz, longanimidad, benignidad, bondad, fe, mansedumbre, continencia (caritas, gaudium, pax, longanimitas, beningnitas, bonitas, fides, mansuetudo, continentia (Ga 5,23)
4. DE DIOS NADIE SE BURLA. "Porque si alguno se imagina que es algo, sin ser nada, se engaña a sí mismo. Que cada uno examine su propia conducta, y entonces podrá gloriarse solamente en sí mismo y no en otro; porque cada uno tendrá que llevar su propia carga...
- No os engañéis, de Dios nadie se burla (Nolite errare: Deus non irridetur) (Ga 6,7)
Porque lo que uno siembre, eso recogerá: el que siembra en su carne, de la carne cosechará corrupción; y el que siembre en el Espíritu, del espíritu cosechará la vida eterna
- No nos cansemos de hacer el bien (Bonum autem facientes infatigabiles) (Ga 6,9) porque si perseveramos, a su tiempo recogeremos el fruto.
EPÍSTOLA A LOS EFESIOS
1. NOS ELIGIÓ, ANTES DE LA CREACIÓN, PARA SER SANTOS! "Bendito sea el Dios y Padre de nuestro Señor Jesucristo,/ que nos ha bendecido en Cristo con toda bendición espiritual en los cielos,/ ya que en él nos eligió antes de la creación del mundo/ para que fuéramos santos y sin mancha en su presencia, por el amor,/ nos predestinó a ser sus hijos adoptivos/ por Jesucristo/ conforme al beneplácito de su voluntad,/ para alabanza y gloria de su gracia,/ con la cual nos hizo gratos en el Amado;/ en quien, mediante su sangre, tenemos la redención,/ el perdón de los pecados,/ según las riquezas de su gracia,/ que derramó sobre nosotros sobreabundantemente/ con toda sabiduría y prudencia./ Nos dio a conocer el misterio de su voluntad,/ según el benévolo designio que se había propuesto realizar mediante él/ y llevarlo a cabo en la plenitud de los tiempos:/ recapitular en Cristo todas las cosas,/ las de los cielos y las de la tierra."
- Benedictus Deus et Pater Domini nostri Iesu Christi, / qui benedixit nos in omni benediction spiritali in caelestibus in Christo, / sicut elegit nos in ipso ante mundi constitutionem, / ut essemus sancti et inmaculati in conspectu eius in caritate, / qui praedestinavit nos in
adoptionem filiorum / per Iesum Christum in impsum,/ secundum beneplacitum voluntatis suae,/ in laudem gloriae suae,/ in qua gratificavit nos in Dilecto,/ in quo habemus redemptionem per sanguinem eius, / remissionem peccatorum, / secundum divitias gratiae eius,
/ quam superabundare fecit in nobis/ in omni sapientia et prudentia / notum faciens nobismysterium voluntatis suae, / secundum beneplacitum eius, quod proposuit in eo, / indispensationem plenitudinis temporum:/ recapitulare omnia in Christo, / quae in caelis et quae in terra, in ipso; (Ef 1, 3-10)
2. FAMILIA DE DIOS. Por lo tanto, Ya no sois extraños y advenedizos, sino
- conciudadanos de los santos y miembros de la familia de Dios (estis concives sanctorum et domestici Dei) (Ef 2,19)
3. UNA ORACIÓN. Que Cristo habite en vuestros corazones por la fe para que, arraigados y fundamentados en la caridad, podáis comprender, con todos los santos, cuál es la anchura y la longitud, la altura y la profundidad; y conocer también el amor de Cristo, que supera todo conocimiento, para que os llenéis por completo de toda la plenitud de Dios (Ef 3, 17-19)
- Al que tiene poder sobre todas las cosas para concedernos infinitamente más de lo que pedimos o pensamos, gracias a la fuerza que despliega en nosotros, a Él sea dada la gloria en la Iglesia y en Cristo Jesús por todas las generaciones por los siglos de los siglos. ¡Amén! (Ei autem, qui potens est supra omnia facere superabundanter quam petimus aut intellegimus, secundum virtutem, quae operatur in nobis, ipsi gloria in ecclesia et in Christo Iesu in omnes generationes saeculi saeculorum. Amen (Ef 3, 20-21)
4. BUEN ÁNIMO. Si os enojáis, no pequéis; no se ponga el sol estando todavía airados y no deis ocasión al diablo...
- Y no entristezcáis al Espíritu santo de Dios con el que habéis sido sellados para el día de la salvación (Et nolite contristare Spiritum Sanctum Dei, in quo signati estis in diem redemptionis (Ef 4,30)
Que desaparezca de vosotros toda amargura, ira, indignación, griterío o blasfemia y cualquier otra clase de malicia (Ef 4,31)
- Sed, por el contrario, benévolos unos con otros, compasivos, perdonándoos mutuamente como Dios os perdonó en Cristo (Estote autem invicem benigni, misericordes, donantes invicem, sicut et Deus in Christo donavit vobis (Ef 4,32)
Así pues, mirad con cuidado cómo vivís: no como necios, sino como sabios;
- redimiendo el tiempo, porque los días son malos... (redimentes tempus, quoniam dies mali sunt) (Ef 5,15)
- ... dando gracias siempre por todas las cosas a Dios Padre, en el nombre de nuestro Señor Jesucristo (gratias agentes semper pro omnibus in nomine Domini nostri Iesu Christi, Deo et Patri...) (Ef 5,20)
5. MATRIMONIO. "Por esto dejará el hombre a su padre y a su madre y se unirá a su mujer, y serán los dos una sola carne".
- Gran misterio es éste (Mysterium hoc magnum est) (Ef 5,32)
6. HIJOS. PADRES. Hijos: obedeced a vuestros padres en el Señor porque esto es lo justo.
- Padres: no irritéis a vuestros hijos; antes bien educadles en la doctrina y enseñanzas del Señor (Et, patres, nolite ad iracundiam provocare filios vestros, sed educate illos in disciplina et correptione Domini) (Ef 6,4)
EPÍSTOLA A LOS FILIPENSES
1. VIVIR ES CRISTO. Así es mi expectación y esperanza, de que en nada seré defraudado, sino que, con toda seguridad, ahora como siempre, Cristo será glorificado en mi cuerpo, tanto en mi vida como en mi muerte. Porque
- para mí, vivir es Cristo y el morir una ganancia (Mihi enim vivere Christus et mori lucrum) (Flp 1,21)
2. EL HIMNO. Tened entre vosotros los mismos sentimientos que tuvo Cristo Jesús
- el cual, siendo de condición divina, / no consideró como presa codiciable/ el ser igual a Dios, / sino que se anonadó a sí mismo/ tomando la forma de siervo, / hecho semejante a los hombres; / y, mostrándose igual que los demás hombres, / se humilló a sí mismo, haciéndose obediente / hasta la muerte, / y muerte de cruz. / Y por eso Dios lo exaltó / y le otorgó el nombre/ que está sobre todo nombre; / para que al nombre de Jesús toda rodilla se doble/ en los cielos, en la tierra y en los abismos, / y toda lengua confiese: / "¡Jesucristo es el Señor!", / para gloria de Dios Padre. (qui cum in forma Dei esset, / non rapinam arbitratus est esse se aequalem Deo, / sed semetipsum exinanivit formam servi accipiens, / in similitudinem hominum factus: / et habitu inventus ut homo, / humiliavit semetipsum factus oboediens usque ad mortem, / mortem
autem crucis. / Propter quod Deus illum exaltavit/ et donavit illi nomen, / quod est super omne nomen, / ut in nomine Iesu omne genu flectatur / caelestium et terrestrium et infernorum, / et omnis lingua confiteatur: / "Dominus Iesus Christus!", / in gloriam dei Patris (Flp 2,6-11)
3. ALEGRÍA. Hermanos,
- alegraos en el Señor (gaudete in Domino) (Flp 3.1)
4. CONOCIMIENTO DE CRISTO. Escribe san Pablo: "Considero que todo es pérdida ante la sublimidad del conocimiento de Cristo Jesús, mi Señor". Y antes:
- Cuanto era para mí ganancia, por Cristo lo considero como pérdida (quae mihi erant lucra, haec arbitratus sum propter Christum detrimentum) (Flp 3,7)
5. LA META DE LA VIDA. "No es que ya lo hay conseguido, o que ya sea perfecto, sino que continúo esforzándome por ver si lo alcanzo, puesto que yo mismo he sido alcanzado por Cristo Jesús. Hermanos yo no pienso haberlo conseguido aún; pero, olvidando lo que queda atrás, una cosa intento: lanzarme hacia lo que tengo por delante,
- correr hacia la meta, para alcanzar el premio al que Dios nos llama desde lo alto por Cristo Jesús (extendens me ad destinatum persequor, ad bravium supernae vocationis Dei in Christo Iesu) (Flp 3,14)
6. CIUDADANOS DEL CIELO. "Porque muchos -esos de quienes con frecuencia os hablaba y os hablo ahora llorando- se comportan como enemigos de la cruz de Cristo: su fin es la perdición, su dios el vientre, y su gloria la propia vergüenza, porque ponen el corazón en las cosas terrenas.
- Pero nosotros somos ciudadanos del cielo (Noster enim municipatus in caelis est) (Flp 3,20)
7. VIVIR EN CRISTO.
- Alegraos siempre en el Señor; os lo repito, alegraos (Gaudete in Domino semper. Iterum dico: Gaudete!) (Flp 4,4)
Que vuestra comprensión sea patente a todos los hombres. El Señor está cerca. No os preocupéis por nada; al contrario, en toda oración y súplica, presentad a Dios vuestras peticiones con acción de gracias.
- Y la paz de Dios que supera todo entendimiento custodiará vuestros corazones y vuestros pensamientos en Cristo Jesús (El pax Dei, quae exsuperat omnem sensum, custodiet corda vestra et intelligentias vestras in Christo Iesu) (Flp 4,7)
8. TODO LO PODEMOS EN CRISTO. "... he aprendido a contentarme con lo que tengo... estoy acostumbrado a todo en todo lugar, a la hartura y a la escasez, a la riqueza y a la pobreza.
- Todo lo puedo en aquel que me conforta (Omnia possum in eo, qui me confortat) (Flp 4,13)
EPÍSTOLA A LOS COLOSENSES
1. HIMNO. Él nos arrebató del poder de las tinieblas y nos trasladó al reino del Hijo de su amor, en quien tenemos la redención, el perdón de los pecados.
- "El cual es la imagen del Dios invisible, / primogénito de toda creación, / porque en él fueron creadas todas las cosas / en los cielos y sobre la tierra, / las visibles y las invisibles, / sean los tronos o las dominaciones, / los principados o las potestades. / Todo ha sido creado por él y para él. / Él es antes que todas las cosas / y todas subsisten en él. / Él es también la cabeza del cuerpo, / que es la Iglesia; / él es el principio, el primogénito / de entre los muertos, / para que él sea el primero en todo, / pues Dios tuvo a bien que en él habitase / toda la plenitud, / y por él reconciliar todos los seres consigo, / restableciendo la paz, por medio de su sangre / derramada en la cruz, / tanto en las criaturas de la tierra / como en las celestiales."
- "... qui est imago Dei invisibilis, / primognenitus omnis creaturae, / quia in ipso condita sunt universa in caelis et in terra, /visibilia et invisibilia, / sive trhoni sive dominationes / sive principatus sive potestates. / Omnia per impsum et in impsum creata sunt, / et ipse est ante
omnia, / et omnia in ipso constant. / Et ipse est caput corporis ecclesiae; / qui est principium, primogenitus ex mortuis, / ut sit in omnibus ipse primatum tenens, / quia in ipso complacuit omnem plenitudinem habitare / et per eum reconciliare omnia in ipsum, / pacificans per
sanguinem crucis eius, / sive quae in terris sive quae in caelis sunt." (Col 1, 15-20)
2. REDIMIDOS. Sepultados por él por medio del Bautismo, también fuisteis resucitados con él mediante la fe en el poder de Dios, que lo resucitó de entre los muertos. Y a vosotros, que estabais muertos por los delitos y por la falta de circuncisión de vuestra carne, os vivificó con él y perdonó gratuitamente vuestros delitos
- al borrar el pliego de cargos que nos era adverso, y que canceló clavándolo en la cruz (delens, quod adversum nos erat, chirographum decretis, quod erat contrarium nobis, et impsum tulit de medio affigens illud cruci...) (Col 2,14)
3. ELEGIDOS. Por tanto,
- como elegidos de Dios, santos y amados (electi Dei, sancti et dilecti) (Col 3, 12)
revestíos de entrañas de misericordia, de bondad, de humildad, de mansedumbre, de paciencia.
PRIMERA EPÍSTOLA A LOS TESALONICENSES
1. LA VOLUNTAD DE DIOS.
- Porque ésta es la voluntad de Dios: vuestra santificación (Haec est enim voluntas Dei, sanctificatio vestra) (1 Ts 4,3)
que os abstengáis de la fornicación: que cada uno sepa guardar su propio cuerpo santamente y con honor, sin dejarse dominar por la concupiscencia...
2. VIDA EN CRISTO. Estad atentos para que nadie devuelva mal por mal; al contrario, procurad siempre el bien mutuo y el de todos.
- "Estad siempre alegres. Orad sin cesar. Dad gracias por todo..." (Semper gaudete, sine intermissione orate, in omnibus gratias agite...) (1 Ts 5,16-17)
... porque eso es lo que Dios quiere de vosotros en Cristo Jesús.
3. BENDICIÓN.
- Que Él, Dios de la paz, os santifique plenamente, y que vuestro ser entero -espíritu, alma y cuerpo- se mantenga sin mancha hasta la venida de nuestro Señor Jesucristo. El que nos llama es fiel, y por eso lo cumplirá.
- (Impse autem Deus pacis sanctificet vos per omnia, et integer spiritus vester et anima et corpus sine querela in adventu Domini nostri Ieus Christi servetur. Fidelis est, qui vocat vos, qui etiam faciet) (1 Ts 5,23-24)
SEGUNDA EPÍSTOLA A LOS TESALONICENSES
1. ORACIÓN.
- Que nuestro Señor Jesucristo, y Dios nuestro Padre, que nos amó y gratuitamente nos concedió un consuelo eterno y una feliz esperanza, consuele vuestros corazones y los afiance en toda obra y palabra buena.
- (Impse autem Dominus noster Iesus Christus et Deus Pater noster, qui dilexit nos et dedit consolationem aeternam et spem bonam in gratia, consoletur corda vestra et confirmet in omni opere et sermone bono) (2 Ts 2,16-17)
2. HACER EL BIEN.
- No os canséis de hacer el bien (nolite deficere benefacentes (2 Ts 3,13)
PRIMERA EPÍSTOLA A TIMOTEO
- REZAR POR TODOS. Te encarezco ante todo que se hagan súplicas, oraciones, peticiones y acciones de gracias por todos los hombres, por los emperadores y todos los que ocupan altos cargos, para que pasemos una vida tranquila y sereno con toda piedad y dignidad. Todo ello es bueno y agradable ante Dios, nuestro Salvador, que quiere que todos los hombres se salven y lleguen al conocimiento de la verdad
- Porque uno solo es Dios / y uno solo también el mediador/ entre Dios y los hombres: / Jesucristo hombre, / que se entregó a sí mismo en redención por todos.
- (Unus enim Deus, / unus et mediator / Dei et hominum, / homo Christus Iesus, / qui dedit redemptionem semetipsum pro omnibus (1 Tm 2, 5-6)
SEGUNDA EPÍSTOLA A TIMOTEO
1. HIMNO. Podéis estar seguros:
- Si morimos con él, también viviremos con él; / si perseveramos, también reinaremos con él; / si lo negamos, también él nos negará;/ si no somos fieles, él permanece fiel, / pues no puede negarse a sí mismo.
- (Nam si commortui sumus, et convivemus;/ si sustinemus, et conregnabimus;/ si negabimus, et ille negabit nos;/ si non credimus, ille fidelis manet,/ negare enim seipsum non potest) (2 Tm 2, 11-13)
2. PERSEVERANCIA. En la presencia de Dios y de Cristo Jesús, que va a juzgar a vivos y muertos, por su manifestación y por su reino, te advierto seriamente: predica la palabra
- insiste con ocasión y sin ella (insta opportune, importune) (2 Tm 4,2)
reprende, reprocha, exhorta: siempre con paciencia y doctrina.
EPÍSTOLA A TITO
1. HEREDEROS. Cuando se manifestó la bondad de Dios, nuestro Salvador, y su amor a los hombres, nos salvó, no por las obras justas que hubiéramos hecho nosotros, sino por su misericordia, mediante el baño de regeneración y de la renovación del Espíritu Santo, que derramó copiosamente sobre nosotros por medio de Jesucristo nuestro Salvador, para que, justificados por su gracia,
- fuéramos herederos de la vida eterna que esperamos (heredes simus secundum spem vitae aeternae) (Tt 3,7)
2. DISQUISICIONES. "Verdadera es esta doctrina y quiero que en ella te mantengas firme...". Y aconseja:
- "Evita las disquisiciones necias, las genealogías, las disputas y polémicas sobre la Ley, porque son inútiles y vanas..." (stultas autem quaestiones et genealogias et contentiones et pugnas circa legem devita, sunt enim inutiles et vanae) (Tt 3,9)
EPÍSTOLA A FILEMÓN
1. RUEGO POR EL ESCLAVO. "Te ruego en favor de mi hijo Onésimo, a quien engendré entre cadenas, en otro tiempo inútil para ti pero ahora útil para ti y para mí: a este te lo devuelvo como si fuera mi corazón... se alejó algún tiempo, para que ahora lo recuperes para siempre, no ya como siervo, sino más que siervo, como hermano muy amado..."
- "... Por tanto, si me consideras hermano en la fe, acógelo como si fuera yo mismo" (Si ergo habes me socium, suscipe illum sicut me) (Flm 17)
EPÍSTOLA A LOS HEBREOS
1. LA PALABRA DIVINA.
- "Ciertamente, la palabra de Dios es viva y eficaz, y más cortante que una espada de doble filo: entra hasta la división del alma y del espíritu, de las articulaciones y de la médula, y descubre los sentimientos y pensamientos del corazón" (Vivus est enim Dei sermo et efficax et
penetrabilior omni gladio ancipiti et peringens usque ad divisionem animae ac spiritus, compagum quoque et medullarum, et discretor cogitationum et intentionum cordis) (Hb 4,12)
2. CONFIANZA EN DIOS. "Ya que tenemos un Sumo Sacerdote que ha entrado en los cielos -Jesús, el Hijo de Dios-, mantengamos firme nuestra confesión de fe...
- ... Por lo tanto, acerquémonos confiadamente al trono de la gracia, para que alcancemos misericordia..." (adeamus ergo cum fiducia ad thronum gratiae, ut misericordiam consequamur) (Hb 4,16)
... y encontremos la gracia que nos ayude en el momento oportuno.
3. JESÚS MEDIADOR. "Jesús ha sido hecho mediador de una alianza más perfecta... Por eso puede también salvar perfectamente a los que se acercan a Dios a través de él,
- ya que vive siempre para interceder por nosotros" (semper vivens ad interpellandum pro eis) (Hb 7,25)
4. FUNDAMENTO DE ESPERANZA. "Acerquémonos con un corazón sincero y una fe plena, después de purificar nuestros corazones de una mala conciencia y de lavar nuestro cuerpo con agua pura. Mantengamos firme la confesión de la esperanza,
- porque fiel es el que hizo la promesa (fidelis enim est, qui repromisit) (Hb 10,23)
y estemos pendientes unos de otros para estimularnos a la caridad y a las buenas obras..."
5. LA FE. "No perdáis, por tanto, vuestra confianza, que tiene una gran recompensa: porque necesitáis paciencia para conseguir los bienes prometidos cumpliendo la voluntad de Dios... nosotros no somos de los que se vuelven atrás para su perdición, sino de los que tienen fe para la salvación del alma.
- La fe es fundamento de las cosas que se esperan, prueba de las que no se ven" (Est autem fides sperandorum substantia, rerum argumentum non apparentium) (Hb 11.1)
6. JESUCRISTO. "No os dejéis llevar por doctrinas diversas y extrañas, porque lo bueno es fortalecer el corazón con la gracia..." Y antes se lee:
- "Jesucristo es el mismo ayer y hoy, y por los siglos (Iesus Christus heri et hodie idem, et in saecula) (Hb 13,8)
7. DE PASO. Ofrezcamos continuamente a Dios por medio de Jesús un sacrificio de alabanza, es decir, el fruto de los labios que confiesan su nombre. No os olvidéis de hacer el bien y de compartir lo vuestro, porque Dios se complace en esa clase de sacrificios. Y antes se lee:
- porque no tenemos aquí ciudad permanente, sino que vamos en busca de la venidera (non enim habemus hic manentem civitatem, sed futuram inquirimus) (Hb 13,14)
EPÍSTOLA DE SANTIAGO
1. COMPORTAMIENTO. Bien lo sabéis hermanos míos querídisimos.
- Que cada uno sea diligente para escuchar, lento para hablar y lento para la ira; (Sit autem omnis velox ad audiendum, tardus autem ad loquendum et tardus ad iram) (St 1,19)
porque la ira del hombre no hace lo que es justo ante Dios.
2. SABER PEDIR. Codiciáis y no tenéis, matáis y tenéis envidia, y no podéis conseguir nada; lucháis y os hacéis la guerra.
- No tenéis porque no pedís. Pedís y no obtenéis, porque pedía mal (Non habetis, propter quod non postulatis; petitis et non accipitis, eo quod male petitis) (St. 4,2-3)
para derrochar en vuestros placeres.
3. PROVIDENCIA DIVINA. Atended ahora los que decís: "Hoy o mañana iremos a tal ciudad, pasaremos allí un año, negociaremos y obtendremos buenas ganancias", cuando en realidad no sabéis qué será de vuestra vida el día de mañana, porque sois un vaho que aparece un instante y enseguida se evapora. En lugar de esto deberíais decir:
- "Si el Señor quiere, viviremos y haremos esto o aquello" (Si Dominus voluerit, et vivemus et faciemus hoc aut illud) (St 4,15)
4. PECADOS DE OMISIÓN. Vosotros, en cambio, os gloriáis de vuestras arrogancias. Toda jactancia de este tipo es mala.
- Por tanto, el que sabe hacer el bien y no lo hace, comete pecado (Scienti igitur bonum facere et non facienti, peccatum est illi) (St. 4, 17)
5. ORACIÓN. "La oración fervorosa del justo puede mucho..." Y, antes, se lee:
- ¿Está triste alguno de vosotros? Que rece (Tristatur aliquis vestrum?. Oret) (St. 5,13)
6. APOSTOLADO. Si alguno de vosotros se desvía de la verdad y otro le convierte sepa que
- quien convierte a un pecador de su extravío, salvará su alma de la muerte y cubrirá sus muchos pecados (qui converti fecerit peccatorem ab errore viae eius, salvabit animam suam a morte et operiet multitudinem peccatorum) (St. 5,19)
PRIMERA EPÍSTOLA DE SAN PEDRO
1. ACCIÓN DE GRACIAS. "Bendito sea Dios, Padre de nuestro Señor Jesucristo, que por su gran misericordia nos ha engendrado de nuevo -mediante la resurrección de Jesucristo de entre los muertos- a una esperanza viva a una herencia incorruptible, inmaculada y que no se marchita,
- reservada en los cielos para vosotros (conservatam in caelis propter vos) (1 P 1,4)
que, por el poder de Dios, estáis custodiados mediante la fe hasta alcanzar la salvación preparada ya para ser manifestada en el tiempo último.
2. SACERDOCIO COMÚN DE LOS FIELES. También vosotros sois edificados como edificio espiritual para un sacerdocio santo con el fin de ofrecer sacrificios espirituales, agradables a Dios por medio de Jesucristo...
- "... Pero vosotros sois linaje escogido, sacerdocio real, nación santa, pueblo adquirido en propiedad, para que pregonéis las maravillas de Aquel que os llamó de las tinieblas a su admirable luz" (Vos autem genus electum, regale sacerdotium, gens sancta, populus in
acquisitionem, ut virtutes annuntietis eius, qui de tenebris vos vocavit in admirabile lumen suum) (1P 2,9)
3. AMARSE COMO HERMANOS. "Por último,
- tened todos el mismo pensar y el mismo sentir, amaos como hermanos, sed misericordiosos y humildes, no devolváis mal por mal, ni maldición por maldición, sino -al contrario- bendecid, porque para esto habéis sido llamados, para ser herederos de la bendición" (autem omnes unanimes, compatientes, fraternitatis amatores, misericordes, humiles, non reddentes malum pro malo vel maledictum pro maledicto, sed e contrario bendicentes, quia in hoc vocatis estis, ut bendictionem hereditate accipiatis) (1P 3, 8-9)
4. CONFIANZA EN DIOS. "Sed sobrios y vigilad, porque vuestro adversario, el diablo, como un león rugiente, ronda buscando a quién devorar. Resistidle firmes en la fe, sabiendo que vuestros hermanos dispersos por el mundo soportan los mismos padecimientos. Y después de haber sufrido un poco, el Dios de toda gracia, que os ha llamado en Cristo a su eterna gloria, os hará idóneos y os consolidará, os dará fortaleza y estabilidad...". Y antes decía:
- "Descargad sobre Él todas vuestras preocupaciones, porque Él cuida de vosotros" (omnem solicitudinem vestram proicientes in eum, quoniam ipis cura est de vobis) (1P 5,7)
SEGUNDA EPÍSTOLA DE SAN PEDRO
1. LAS VIRTUDES CRISTIANAS. Debéis poner de vuestra parte todo esmero en
- añadir a vuestra fe la virtud, a la virtud el conocimiento, al conocimiento la templanza, a latemplanza la paciencia, a la paciencia la piedad, a la piedad el amor fraterno, al amor fraterno la caridad (curam omnem subinferentes ministrate in fide vestra virtutem, in virtute autem scientiam, in scientia autem continentiam, in continentia autem patientiam, in patientia auten pietatem, in pietate autem amorem fraternitatis, in amore autem fraternitatis caritatem) (2P 1, 5 -7)
2. LA PACIENCIA DE DIOS. Pero hay algo, queridísimos, que no debéis olvidar: que para el Señor un día es como mil años, y mil años como un día. No tarda el Señor en cumplir su promesa, como algunos piensan;
- más bien tiene paciencia con vosotros, porque no quiere que nadie se pierda, sino que todos se conviertan (sed patienter agit in vos nolens aliquos perire, sed omnes ad paenitentiam reverti) (2 P 3,9)
PRIMERA EPÍSTOLA DE SAN JUAN
1. NUESTRO ABOGADO. Si decimos que no tenemos pecado, nos engañamos a nosotros mismos, y la verdad no está en nosotros. Si confesamos nuestros pecados, fiel y justo es Él para perdonarnos los pecados y purificarnos de toda iniquidad... "Pero si alguno peca...
- ... tenemos un abogado ante el Padre: Jesucristo" (advocatum habemus ad Patrem, Iesum Christum) (1 Jn 2,1)
2. GUARDARSE DEL MUNDO. No améis al mundo ni lo que hay en el mundo. Si alguno ama al mundo, el amor del Padre no está en él. Porque todo lo que hay en el mundo -la concupiscencia de la carne, la concupiscencia de los ojos y la arrogancia de los bienes terrenos- no procede del Padre, sino del mundo.
- Y el mundo es pasajero, y también sus concupiscencias; pero quien cumple la voluntad de Dios permanece para siempre (Et mundus transit et concupiscentia eius; qui autem facit voluntatem Dei, manet in aeternum) (1 Jn 2,17)
3. HIJOS DE DIOS. "Queridísimos: ahora somos hijos de Dios, y aún no se ha manifestado lo que seremos. Sabemos que, cuando él se manifieste, seremos semejantes a él, porque le veremos tal como es". Y antes se dice:
- "Mirad qué amor tan grande no ha mostrado el Padre: que nos llamemos hijos de Dios, ¡y lo somos! (Videte qualem caritatem dedit nobis Pater, ut filii Dei nominemur, et sumus) (1 Jn 3.1)
4. AMAR CON OBRAS. "Hijos, no amemos de palabra ni con la boca, sino con obras y de verdad. En esto conoceremos que somos de la verdad, y en su presencia tranquilizaremos nuestro corazón, aunque el corazón nos reproche algo, porque Dios es más grande que nuestro corazón y conoce todo...
- El que guarda sus mandamientos permanece en Dios y Dios en él; y por esto conocemos que permanece en nosotros: por el Espíritu que nos ha dado (Et, qui serva mandata eius, in ipso manet, et ipse in eo; et in hoc cognoscimus quoniam manet in nobis, ex Spiritu, quem nobis dedit) (1 Jn 3,24)
5. DIOS ES AMOR. Amémonos unos a otros, porque el amor procede de Dios, y todo el que ama ha nacido de Dios, y conoce a Dios. El que no ama no ha llegado a conocer a Dios, porque Dios es amor. En esto se manifestó entre nosotros el amor de Dios: en que Dios envió a su Hijo Unigénito al mundo para que recibiéramos por él la vida. En esto consiste el amor: no en que nosotros hayamos amado a Dios, sino en que Él nos amó y envió a su Hijo como víctima propiciatoria por nuestros pecados... Y nosotros hemos conocido y creído en el amor que Dios nos tiene.
- Dios es amor (Deus caritas est) (1 Jn 4,16)
y el que permanece en el amor permanece en Dios y Dios en él.
6. EN EL AMOR NO HAY TEMOR. En esto alcanza el amor su perfección en nosotros: en que tengamos confianza en el día del Juicio, porque tal como es él, así somos nosotros en este mundo.
- En el amor no hay temor (Timor non est in caritate) (1 Jn 4,18)
sino que el amor perfecto echa fuera el temor, porque el temor supone castigo, y el que teme no es perfecto en el amor.
7. DIOS NOS AMÓ PRIMERO. Nosotros amamos, porque
- Él nos amó primero (ipse prior dilexit nos) (1 Jn 4,19)
Si alguno dice: “Amo a Dios”, y aborrece a su hermano, es un mentiroso; pues el que no ama a su hermano, a quien ve, no puede amar a Dios, a quien no ve. Y hemos recibido de él este mandamiento: quien ama a Dios que ame también a su hermano.
8. SUS MANDAMIENTOS NO SON COSTOSOS. En esto conocemos que amamos a los hijos de Dios: en que amamos a Dios y cumplimos sus mandamientos. Porque el amor de Dios consiste precisamente en que guardemos sus mandamientos;
- y sus mandamientos no son costosos (et mandata eius gravia non sunt) (1 Jn 5,3)
porque todo el que ha nacido de Dios vence al mundo. Y ésta es la victoria que ha vencido al mundo: nuestra fe. ¿Quién es el que vence al mundo sino el que cree que Jesús es el Hijo de Dios?
9. DIOS NOS ESCUCHA: Ésta es la confianza que tenemos en Él: si le pedimos algo según su voluntad, nos escucha. Y puesto que sabemos que nos va a escuchar en todo lo que pidamos,
- sabemos que tenemos ya lo que le hemos pedido (scimus quoniam habemus petitiones, quas postulavimus ab eo) (1 Jn 5,15)
EPÍSTOLA DE SAN JUDAS
1. LOS IMPÍOS. Éstos son una mancha en vuestros ágapes: comportándose sin recato como si estuvieran en banquetes, se cuidan a sí mismos;
- son nubes sin agua zarandeadas por los vientos; árboles de otoño sin fruto, dos veces muertos y arrancados de raíz; olas bravías del mar que echan la espuma de sus torpezas; astros errantes a los que está reservado para siempre la oscuridad tenebrosa (nubes sine acqua, quae a ventis circumferuntur, arbores autumnales infructuosae bis mortuae, arradicatae, fluctus feri naris despumantes suas confusiones, sidera arrantia, quibus procella tenebrarum in aeternum servata est) (Jds 12-13)
2. LOS QUE VACILAN. En las exhortaciones a los fieles, dice: "... a unos procurad salvarlos, arracándolos del fuego; a otros tratadlos con misericordia...". Y ese pasaje empieza así:
- Tratad con compasión a los que vacilan (Et his quidem miseremini disputantibus) (Jds 22)
(Textos seleccionados que se imprimieron en cuadernillo en 2011 para su distribución gratuita con el título “La voz de los pastores”)
No hay comentarios:
Publicar un comentario